« 查单词首页|
加微信好友
查例句
全文翻译
背单词
您的位置: 首页 > 心灵鸡汤

让爱情长青的7个小秘密

It’s not diamonds and flowers that make a relationship remain as warm, loving and intimate as it was at the start. It’s the little things. So check out the tips that follow.

能让我们的爱情保持得像最初一样温馨、深情和亲密,可不是钻石和鲜花,而是一些小事。看看下面的小秘诀:

让爱情长青的7个小秘密

1. Praise Your Partner for the Little Things
在一些小事上称赞你的伴侣

If there's something you appreciate about your partner, from the way he or she makes scrambled eggs to how hard he or she is working on decorating the bedroom, speak up. Praise provides a reminder of your love.

 从煎蛋到辛苦的装饰卧室,总有一些你欣赏他(她)的事情,告诉他(她)。称赞是你对他(她)爱的表示。

2. Be Thoughtful
体贴

The good we do tends to come back to us. When you're thoughtful to your partner, he or she's more inclined to be thoughtful in return. So remember to buy each other's favourite dessert, cut out or email articles you think your partner might like, or take on the other's jobs like arranging for your partner to have a day off, with no housework or expectations.

我们的善举常常会回报我们。当你对你的伴侣体贴入微时,他(她)会以更加体贴来作为回报。所以记 得买对方最喜欢的甜点,剪裁或者电邮一些你的伴侣可能喜欢的文章;或者承担一些零活,为你的伴侣安排一 天没有任何家务、任何安排的假期。

3. Keep Your Promises
守承诺

Failing to keep your word can destroy the unity and trust in a relationship. It's better to say 'Let me think about it' than to say you'll do something but fail to deliver.

不守承诺可能会破坏一段感情中的和谐与信任。最好说“让我考虑一下”而不是说你会去做某事,但最终没能做成。

4. Share Your Passions
分享爱好

Take turns choosing an arts or cultural event to attend together each month. The point is to show your partner what you love, so that he or she can experience it as you do (or close enough). To make this work, both of you have to be flexible: someone might have to attend a football match or the theatre. The reward lies in experiencing each other's passion. And who knows – you may have a lot more fun than you ever imagined.

每月轮流选择一项艺术或文化活动一起参加。重点是使你的伴侣知道什么是你的爱好,让他(她)能像你一样(或者足够接近)来体验它。为能达到目的,你们两人必须能够通融:因为也许有人想必须去看足球比赛或者去剧院。报酬就是体验对方的爱好,说不准,其中的乐趣比你想像中的还要有趣呢。

5. Kiss Under a Full Moon
圆月下的吻

On a fine evening, spread a blanket under the night sky and drink in the beauty and quiet of your surroundings together. You can talk if you wish, or simply savour the silence and the experience of being together, side-by-side, under the stars.

一个优美的夜晚,在夜空下铺上地毯,一起在美丽而又安静的环境中喝点酒。你们可以谈话,或者只是肩并着肩、在星空之下,品味着寂静和享受着在一起的感觉。

6. Play the Honeymoon Game
玩点蜜月游戏

Do something for your partner that you did when you were newlyweds or first got together. Make a special meal. Send some flowers after a night of lovemaking. Tuck notes in unexpected places or leave sexy messages on your partner's mobile phone.

为你的伴侣做些你们新婚时或者刚刚在一起时做的事情。如:做顿特别的饭菜,一夜缠绵之后送上鲜花。在意想不到的地方塞些爱心便条或者给你伴侣的手机上发些性感的短信。

7. Discuss the Big Things in Life
讨论些生活中的大事

When you were courting, did you talk for hours about current events or the meaning of life? If all you seem to talk about now is the grocery shopping or how much to spend on a new sofa, reintroduce meaningful conversation into your relationship. Try this: one night, while you're in front of the TV or in the car, make a provocative (but not hurtful) remark about something your partner cares deeply about – the government, a sportsman or woman – something that will get his or her dander up. He or she will disagree, of course, which will get the ball rolling. And keep it rolling!

当初你求爱时,你数小时谈论的是眼前的琐事还是生命的意义?如果现在你所谈论的似乎都是些买东西、或者花多少钱买一个新沙发之类的事,那么,在你们的感情生活里再加一些有意义的对话吧。试试这个:一天晚上,你坐在电视前或车里,就你伴侣深切关心的某件事情,发表一个挑衅性(但没有伤害性)的评论,如政府、运动员或者女人——一些会惹他(她)发火的事。当然,他(她)会不同意,这样有趣的谈话就开始了。让它继续下去!